Alicio i Underlandet

Kommentarer till aktuella utrikes och inrikes händelser inom politik och media

2005-05-02

TT erkänner partiskhet och censur


TT:s telegram om Mellanöstern fortsätter att väcka allvarliga frågor om ledningens och personalens professionalism och oberoende.

Idag dödades en israelisk soldat och en palestinsk terrorist från Islamiska Jihad. Hur rapporterades detta? Jo, ingen gärningsman nämns som ansvarig för israelens död, trots att TT:s
Reuters-källa skriver att det är palestinier. Däremot poängteras det att en beväpnad palestinier dödats av israeliska soldater. Trots att Islamiska Jihad är stämplad som terrororganisation av EU, anser TT att den, med bibehållen trovärdighet och allsidighet, kan beskriva palestiniern med gruppens egen terminologi som "medlem av motståndsrörelsen Islamiska jihad". Längre ned i texten säger nyhetsbyrån att "den israeliska krigsmakten" har reserverat sig rätten att "jaga aktivister på väg att utföra attacker". Reuters använde i själva verket det mer rättvisande ordet "tickande bomber", som var beteckningen som de israeliska myndigheterna egentligen använde (tipstack: TT-kritik).

Utöver dessa politiskt motiverade förfalskningar av det som skrevs, finns det också många saker som utelämnades. Alla hade givit en mer balanserad bild, om de hade tagits med. Reuters skrev att:

- soldaten dödades efter att de väpnade grupperna hade enats om en "vapenvila"
- den döde medlemmen i Islamiska Jihad var, enligt palestinska källor, ansvarig för terrorattacken i vilken fem israeler mördades den 25 februari
- han rymde nyligen från ett palestinskt fängelse
- den palestinske ledaren Abbas har motsatt sig uppmaningar att slå ned på grupperna

Efter de tidigare klagomålen (se
bloggen här och i DN) på TT:s trivialisering av Bobby Fischers antisemitism som "israelkritik" erkände nyhetsbyråns utrikeschef Ola Westerberg i ett förbluffande massmail att:

Vi väljer ofta att vinkla om, lägga till, dra ifrån och har en egen publicistisk bedömning av till exempel ordval

Läs det igen! Frågan är på vilka grunder TT tar sig friheten att göra detta, och i vilken utsträckning svenska nyhetskonsumenter ska acceptera att en liten klick på TT ska skapa en egen politiskt färgad förvrängning av det som sker.

Idag har
Stockholm Spectator ännu ett exempel på TT:s metoder, denna gång i Irakrapporteringen.


4 Comments:

Anonymous Anonym skrev...

Jag tror att Ola Westerberg egentligen menade:

Vi väljer ofta att vinkla om, lägga till, dra ifrån och har en egen politisk bedömning
av till exempel ordval

Någon borde göra en ordlista så att man kan
översätta från TT-språket till vanlig
svenska.

7:42 em  
Blogger Magnus skrev...

Härligt att se att ni ligger på dom som blodhundar! :)

7:51 fm  
Anonymous Anonym skrev...

Till var och en dess käpphästar, men det här går över styr.

Alicio skriver:
'...jaga aktivister på väg att utföra attacker". Reuters använde i själva verket det mer rättvisande ordet "tickande bomber"'

Fel. Reuters skriver "militants planning imminent attacks.", och "tickande bomber" är ett citat från israeliska myndigheter. TT kan förstås kritiseras för att inte anamma detta citat men det torde vara en svag anklagan (inga palestinska citat återges heller).

Således kollapsar detta mer till en fråga om "militant" och "aktivist" är likvärdiga ord. De är de förmodligen inte, mest eftersom de bägge är urvattnade ord på sina respektive språk. En ordboksdefinition av "militant" kan vara "[a] fighting, warring, or aggressive person or party" (American Heritage) eller som adjektiv: "aggressive or vigorous, esp. in the support of a cause".

Men, för all del, vi kan väl säga att "aktivist" är mer neutralt och inte visar på våld på samma sätt. Det hade varit en allvarligare anklagelse om TT på något sätt försökt dölja att det rörde sig om "en beväpnad palestinsk man", men det råkar nu stå i artikeln.

Och, för all del igen, listan över utelämnanden ger en skev bild av Reuters artikel (kan det faktum att TT:s artikel är 1/3 så lång ha med saken att göra?). Men listan skulle kunna se annorlunda ut, så vi komplementerar:
* Inga spår av Reuters många citat från palestinska källor.
* Inget omnämnande av vapenvilan som bröts av den israeliska räden.
* policyn att utföra riktade mord utan rättsprocess av misstänkta palestiner benämns skönskrivande (eller möjligtvis omänskligt, som om det rörde sig om djur?) som att "jaga" dessa.
* osv.

Om vi kombinerar denna och Alicios lista kommer vi kanske in närheten av att återinföra de mer än 200 ord som TT strök i sin förkortning. Bägge listorna vore allsidigt, enbart en av dem vore blott enögt.

Men Alicio kräver förstås inte ett återgivande av Reuters rapportering, utan en ensidig skön- och omskrivning. Reuters använder aldrig ordet "terrorist" om Islamiska Jihad. Men TT ska tydligen göra det för att tillfredställa Alicio.

Nej, all ära till Reuters. Deras artikel gör klart att den man som skjöts till döds misstänkts för avskyvärda terrordåd, men tar inte på sig rollen av domare och kallar honom terrorist, och försöker inte sätta sig till doms över vem som står till skuld för dödsskjutningar som skett under en räd utanför Israel.

"Blodhundar"? Blodhundar med nästäppa.

1:46 fm  
Blogger Alicio skrev...

Anonym skrev:

"Fel. Reuters skriver 'militants planning imminent attacks.', och 'tickande bomber' är ett citat från israeliska myndigheter."

- Läs gärna innantill. Jag skrev: "Reuters använde i själva verket det mer rättvisande ordet 'tickande bomber', som var beteckningen som de israeliska myndigheterna egentligen använde".

Och Reuters valde att använda det, eftersom det ger en rättvisande bild. Och precis som du säger så kan man inte jämföra originalets "militants" med "aktivister". Särskilt inte när Reuters kvalificerat uttrycket med ett rättvisande citat.

"inga palestinska citat återges heller"

- Inga heller några israeliska citat ges! Båda parter refereras, med en sedvanlig palestinsk vinkling. Exempelvis: "Palestinier har tidigare anklagat Israel för att sabotera försöken att tillämpa den så kallade färdplanen för fred. Israelerna å sin sida säger att de reserverar sig rätten att jaga aktivister på väg att utföra attacker."

- Referaten är absurda båda två. TT låtss som om det vanligaste och mest trovärdiga vore att Israel inte uppfyller Färdplanen, medan själva beviset på att det är palestinierna som struntar i att stoppa terrorn aktivt döljs med uttrycket "aktivister", istället för terrorister.

"Men, för all del, vi kan väl säga att 'aktivist' är mer neutralt och inte visar på våld på samma sätt. "

Nej, det är inte mer neutralt att använda ordet aktivist. Det är i själva verket ett ställningstagande mot att beskriva vad det handlar om egentligen. Terrorism. Inte Greenpeace!

Och din definition av "militant" var noga utvald. Princeton University definierar det som stridande i krig, med den underförstådda betydelsen att det är en regelrätt krigare som antas följa krigets lagar. Detsamma i Princeton Univerity's Dictionary.com.

"en beväpnad palestinsk man" är inte liktydigt med en terrorist. Det finns många som är "beväpnade".

"listan över utelämnanden ger en skev bild av Reuters artikel (kan det faktum att TT:s artikel är 1/3 så lång ha med saken att göra?"

Det är helt irrelevant att TT-telegrammet är kortare än Reuters-originalet. Alla telegram ska vara sakliga, allsidiga och opartiska. Om TT inte har plats så ska det som tas med balanseras likväl. Annat vore oacceptabelt: "Vi skrev bara om palestiniernas anklagelser för vi fick inte plats med Israels synvinkel".

"* Inga spår av Reuters många citat från palestinska källor.
* Inget omnämnande av vapenvilan som bröts av den israeliska räden.
* policyn att utföra riktade mord utan rättsprocess av misstänkta palestiner benämns skönskrivande (eller möjligtvis omänskligt, som om det rörde sig om djur?) som att 'jaga' dessa."

- Inga spår av israeliska heller. Se ovan. Det gjordes partiska referat istället.
- Den inofficiella så kallade "vapenvilan" bröts inte av Israel. Dussintals terrorattacker har genomförts sedan den utropades, och nästan inga terroriter har gripits av PA. Färdplanen säger desutom att vapenvila inte räcker. Terrorgrupperna ska elimineras helt (avväpnas, ställas inför rätta och förbjudas).
- Det står ingenting om riktade insatser mot terrorister i texten. Även om det hade gjort det så är de lagliga och sparar många oskyldiga liv på båda sidor. Metoden används endast när det är för riskfyllt och när det skulle orsaka civila skador om man försökte gripa terroristen. Om PA hade fullfyllt sina skyldigheter skulle det vara onödigt helt och hållet. Ordet "jaga" är lika "omänskligt" som när TT skriver om svenska brottslingar.

Din lista är alltså en bluff. Jag undrar nu om du anser att min lista var korrekt? Är det rätt att inte nämna att mannen var ansvarig, enligt PALESTINSKA källor, för ett massmord i Israel?

"Alicio kräver förstås inte ett återgivande av Reuters rapportering, utan en ensidig skön- och omskrivning"

- Nej, jag vill att rapporteringen ska vara opartisk.

"Reuters använder aldrig ordet 'terrorist' om Islamiska Jihad. Men TT ska tydligen göra det för att tillfredställa Alicio."

- Jag vet inte om du är kvalificerad att göra den här typen av mediekritik. Om du hade varit mer insatt så hade du vetat att Reuters aldrig använder ordet terrorist om någon eller någonting. Det är deras policy. Men TT gör det! problemet är att TT har tagt ställning för de palestinska terroristerna, och har valt att försköna beskrivningarna av dem. Så den går inte, Anonym!

"Deras artikel gör klart att den man som skjöts till döds misstänkts för avskyvärda terrordåd"

- Just det. Det var det som var felet, och som jag nämnde på min lista. I Reuters-telegrammet framgår det nämligen att han var skyldig för terrorattentatet! Av palestinska källor. Det var därför han satt i deras öppna fängelser! Jämför TT:s påstående att "Han sades ha planerat" attentatet.

"[TT] tar inte på sig rollen av domare och kallar honom terrorist"

- TT tar på sig rollen att inte beskriva honom som terrorist, trots att motsvarande al-Qaida-terrorister beskrivs för vad de är. Detta är ett ställningstagande för terroriterna som TT gör.

"och försöker inte sätta sig till doms"

- Jo, men de valde ensidigt den andra partens version, med hull och hår. Och varför ska TT konstruera alternativa sanningar till de rapporter som kommer från reportrar på plats!?. TT sitter i Stockholm!

Är du möjligtvis Tobias Lindberg eller en TT-anställd?

1:00 em  

Skriv en kommentar

<< Till Startsidan